常見問題 聯絡我們 登入 會員註冊   
:: SeungHeon Planet (承憲星球) 首頁 » 主題區(gallery, fans,flv,...)

發表新主題   回覆主題   printer-friendly view
[主題圖庫]竹馬青梅七劍客 前往頁面 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  下一頁
上一篇主題 :: 下一篇主題  
發表人 內容
grace
 
 


註冊時間: 2006-10-05
文章: 3745
來自: west lake

發表發表於: 2010-03-24 09:53 PM    文章主題: 竹馬青梅七劍客 引言回覆

信手翻著Seungheon’s 2010 Diary,三月開篇,滿目蔥綠,透出一紙的春意,仿若新鮮的空氣,洋溢。左邊,承憲穿著粉色T恤,舉起自制的花環。右邊,一大段字,那是七劍客之一的航空長專為他寫的評論,“總是始終如一,不變的朋友,宋承憲” 突然揣想著,在夏威夷拍這照片時,他對著的鏡頭那邊,是否便正是伴著他二十余年的竹馬友們?看著他,就那樣綻放出孩子般的,純真笑顔。。。



已記不得第一次聽說“七劍客”,具體是在什么時侯了。好象是在啟程,好象是在更久以前。這個屬于承憲的專有名詞,之于我,是個始終溫暖的存在。就象是,承憲的一部分。相信對于愛著承憲的大家來說,都是如此罷?從學生時代起,二十余年的歲月,攜手走過,無論成功喜悅,無論痛苦悲傷,都與他一起分擔,一起共享,始終不離不棄,相依相伴。這樣的男人間的友情,真的讓人感動,且艷羨不已。

而“七劍客”,真正的亮相,是在2008年3月1日發行的kizuna第二期。看到了他們聚會的照片,承憲在他們中間,舉著杯,肆意笑著,無拘無束。看著其中一位朋友,充當解說員,逐一地介紹著,心里暖暖的。呀,原來這便是七劍客的真面目哪。累的時侯給他肩膀倚靠,閑的時侯陪他一同玩樂,痛的時侯替他輕輕擦淚,成功的時侯為他使勁鼓掌。。。反過來,他們的人生,他也是這般地參與著,象朋友,似家人,這樣的感覺,真好。。。


回頂端
fanny
 
 


註冊時間: 2006-07-24
文章: 55771
來自: 1005空間

發表發表於: 2010-03-24 10:25 PM    文章主題: 引言回覆

是的,對承憲影迷來說,"七劍客" 真是個溫暖的存在...

承憲與六位好友之前20年多的情誼..
除了深感承憲的了不起外..
也許不少朋友和我一樣,常回頭檢討省視自己,覺的慚愧..

對於朋友,能作到這樣,對一般普通人已是不容易..
何況是個大明星..更是難得...

承憲.. We are so proud of you! 很棒!

grace 貼文第一張圖片右面寫自七劍客之一的大韓航空副機長的文字的翻譯 (from2010 Diary ), 謝謝 TSH.


grace 寫到:
from TSH 謝謝


這個主題是今天下午和grace在 MSN上聊天時興起的,
在grace 的好文采下,這個主題將一點一點的回溯版上曾經談過的這群好友的點點滴滴..
不是只有圖片的主題,絕對是個出采溫馨的主題..
請大家慢慢的跟著我們回味...

首先,要徵求與這主題貼切的音樂..
呼叫 Terry, 呼叫 Huilin
回頂端
fanny
 
 


註冊時間: 2006-07-24
文章: 55771
來自: 1005空間

發表發表於: 2010-03-24 10:39 PM    文章主題: 引言回覆

現在我要回想我第一次看到承憲與同學的照片是那一張?

是這張吧..當年在完美承憲(PSF)與Honeylang po出來後
因為有被視為不雅的手勢,匆匆的從各版上刪除掉...
這麼多年後po出來,已沒關係了
想想當年.一下下,那照片就從互聯網上消失,真是好笑!
只是,我的眼力真差,這兩位是七劍客之一嗎?
不太會認耶...



這照片(我po縮小版,非原檔大小)已不是當初我自己存的那張了
我那張是沒有被打上 logo的..
版上在啟程那個主題po出來後,大家還在討論這宿舍還真亂..
牆上掛的衣服有女生的ㄝ.. (3個大男生後面還有一位女生)
http://www.seungheonplanet.com/bbs/viewtopic.php?t=1302&start=60

1998年 ??月 28日 (月份看不清楚)..
看衣服沒有厚外套,可能是下半年..
4月份時已結束最愛的人是妳的拍攝..
推論,這會不會是拍熱血刑事(1998年9月)之前?
回頂端
huilin
 
 


註冊時間: 2006-07-30
文章: 17657
來自: 대만 - 혜린

發表發表於: 2010-03-25 12:01 AM    文章主題: 引言回覆

(這首是女生唱的, 如果是男生唱..會更好吧?!..)



Fiona Fung - Forever friends

I believe I can love
You give me your loving care
I believe in what we are
I don’t know where I would be
Without you staying with me
Sometimes, I’m lost in misery
You will take me all the way, I’m not afraid
Oh, you and me, hand in hand
To everywhere amazing
Be my friend, oh friend
We are forever friends
Oh baby, you give me all the love I need
You are the only one

I believe I can love
You give me your loving care
I believe in what we are
You will take me all the way, as day by day
Oh, you and me, hand in hand
To everywhere amazing
Be my friend, oh friend
We are forever friends
Oh baby, you give me all the love I need
You are the only one
music
You will take me all the way, as day by day
Oh, you and me, hand in hand
To everywhere amazing
Be my friend, oh friend
We are forever friends
Oh baby, you give me all the love I need
You are the only one
回頂端
fanny
 
 


註冊時間: 2006-07-24
文章: 55771
來自: 1005空間

發表發表於: 2010-03-25 02:26 AM    文章主題: 引言回覆

似乎..第一步還是先把六位好友認識一下(我是很需要有人幫忙把名字對上來..)
只是這個翻譯里都是日文...有韓文更好囉..



上面的照片 from kizuna #02,由右一的那位朋友解說..
看內容,聚會日期是 2008年1 月25日

from 啟程--中文翻譯 by song@csh 寫到:


<竹馬之友篇>

七個夥伴中的承憲

你們好,我是和宋承憲要好的朋友,同時也是與ガム出版社一起企劃了『KIZUNA』的明星vision娛樂的チョン・ヨンウク。
想給熱愛我朋友宋承憲的各位看他直爽坦率的身姿,出於這個坦誠的心情而企劃了『KIZUNA』。能夠在『KIZUNA』雜誌裏這樣地海聊有關他的私下場面,感到很高興,並覺得非常光榮。
今後還請多多支援宋承憲。
那麼接下來我來做這篇記事的解說員。

最跟前是解說員チョン・ヨンウク


稍長的序言

新年開始,即將過去一個月的1月25日星期五,晚上8點左右…。

相隔好久要好的七個朋友聚齊了,雖然因為彼此都是參加工作的人,沒要緊事的話很難會碰面,不過,老友們要聚在一起是不需要理由什麼的。

即使沒有特別的話題,也會相互注視著確認近況與安否。漫長歲月與許多事情積累著築成了友情歷史而產生的這種喜悅感、只是想起心裏就會覺得溫暖的名字以及朋友這個存在物就是這樣的吧。

雖說是如此的多麼重要的存在物,七人要到齊決不是簡單的事。象這次這樣七人聚在一個地方真是隔了很久很久。小時候只是一個電話,哦不,是不約好也總是在一塊兒的交情,但不知什麼時候變成了“勞碌命”,要一起聚會都不能隨心所欲。

從我們擁有共同的時光起,已流逝了20年的歲月。能這麼長時間一直是不變的朋友,真的很高興,除了幸福沒別的。偶爾會看到有的人疲于過人生而幾乎忘了朋友似地失去熱情、失去心中的光彩,把友情當舊鞋似地拋棄,每當那時首先浮上心頭的是“可憐”這個詞。

最會理解自己心情的唯一的人是竹馬之交,就象今天集聚在這裏彼此珍惜的七個朋友。

從淌著鼻涕的時候起,有的沒的互相毫不隱瞞一切而成長起來的我們,現在成為大人,是擁有了家庭的人,是作為社會出色的一員盡著責任和義務的人,是成為了越過大韓民國、誇耀亞洲大陸的明星的人…,凝視著朋友們的臉,喝著燒酒,就會沉浸在與以前不一樣的感慨裏。從他們出色的身姿裏萌生出我們也已經是大人了這種重大的責任感。

與我們珍惜的朋友承憲能夠這樣地長時間一起培育友情,用一句話說,也是因為一直珍惜著信義。在朋友們同席的場合,承憲不是明星,而是回歸到平凡的我們的朋友,始終不變的純樸、謙虛的姿態歷經20年時光如今還在這裏。

時至今日,已成頂級明星的承憲,還是不管忙碌的簡直是削減睡眠時間的日程安排,總是會作為最親近的朋友來與我們一起,我想替其他的朋友們對承憲傳達感謝的心情。當然,相信承憲也是同我們一樣的想法。要說為什麼會知道這個呢?因為20年間,那時我們一起度過的時光比家人還長,彼此毫無隱瞞坦率傾訴心思…。


這裏,想介紹一下照片裏的朋友。

在最右邊前面的是正寫著這篇文章的我チョン・ヨンウク。經營著一家叫明星vision娛樂的公司,是個平凡的事業家,還進行著對大家來說是明星、對我來說是最好的朋友宋承憲的MD事業等等。不久前還製作過宋承憲的人形娃娃,把閉上眼也能描繪的朋友的面貌作成偶人,是出乎意料的看不習慣的感覺,覺得非常新鮮。

我的旁邊,從右邊起第二個人,不必要說明,是我們的明星宋承憲。穿著平時最常看到的服裝,這樣的裝束也是承憲最喜歡的打扮,極普通的汗衫和經常穿著的牛仔褲,據承憲說,與這種服裝一起度過的時光會感到與朋友在一起般的舒適,換上昂貴又漂亮的其他服裝就不會有這種感覺。

坐在承憲旁邊的是ユ・ハンギョン。現在是作為航空公司大韓航空的副機長工作著,是朋友裏面最純粹、溫柔的人。笑的時候還是象思春期的少年一樣的笑臉。

從右起第四個是チョン・ユンチョル。歷任過韓國某大公司的財務總管,現在正準備著新事業。

來注視一下從右邊起的第五個人吧。稍稍只看到手的這個人因為是擔任著身份暴露就會很麻煩的重要的政府關聯的工作,所以省去說明了。不管怎樣,是和我們一起20年來填著七人座位的竹馬之友。

他旁邊是キム・ミンチョル。是「MetLife」這個外資生命保險公司的FSR。頭腦聰明見識廣,而且是做系統性的通俗易懂的財務管理,所以我們成員也經常就理財技巧向這個人提出商量,因為我們剛好是對商務啦經濟方面的事最敏感的年紀。

最後,在最左邊的是イ・ジネン。在韓國大企業KYOBO證券公司作為基金經理工作著。是綽號被稱作“新世代ミダース手”的關於股票投資的領導者。這人同ミンチョル一起也是我們的理財顧問。

到此朋友的介紹完了。追溯到20年前去看的話,大家都是天真爛漫的面孔裏長著幾粒粉刺、展露著純真笑臉的少年們,雙手抱著對未來的不安和如大海般廣闊的夢想,記得有時洋溢希望,有時感到氣餒,每當那種時候,我們總是在旁邊或鼓掌、或拍肩、或輕輕地為他擦去眼淚!與那個時候不變的是對彼此的信賴感和自己的信念,朋友們令人感到無比的自豪。

有時會和朋友們說這樣的話。
友人:“承憲現在沒成為藝人的話,會在做什麼呢?”
友人:“是啊…但是已經成為藝人了,是吧?”
友人:“是呀…怎麼想都覺得藝人最合適啦~(笑)”
承憲:“是啊…我沒成為藝人的話…(笑)”

我想承憲不會與其它的職業掛鈎,怎麼想都覺得這個人一定是生來就是為了成為明星的。

注視著承憲,突然會感到驚訝,驚訝于在這麼平凡又熱情地生活著的朋友群裏,攙雜著一個沐浴在華麗聚光燈下的大明星這個事實。承憲的存在也令我們感到暖入心懷的自豪。雖然淨是些珍貴帥氣的夥伴,但承憲具有比誰都沉穩又自豪的一面,比起作為明星的面貌,他更想細膩地向大家傳達作為朋友回歸的平凡的他的身姿,就是這樣一個帥男人。正因了這句話“男人就是要男人來看才瞭解他的長處”…。


fanny 在 2010-03-26 06:41 PM 作了第 1 次修改
回頂端
Terry
 
 


註冊時間: 2007-03-17
文章: 5164
來自: USA

發表發表於: 2010-03-25 02:45 AM    文章主題: 引言回覆

总结一下...七剑客中...除承宪之外
有一位做商业的
一位民航机长
一位国家公务员
三位从事金融财务业
都是精英噢 很棒!
就像现在中国...聪明的孩子都去学商、做金融
在韩国...十几年前就是这样了
回頂端
grace
 
 


註冊時間: 2006-10-05
文章: 3745
來自: west lake

發表發表於: 2010-03-25 11:39 PM    文章主題: 引言回覆

fanny 寫到:
似乎..第一步還是先把六位好友認識一下(我是很需要有人幫忙把名字對上來..)
只是這個翻譯里都是日文...有韓文更好囉..


好吧,第一步開始了。 伸舌頭
整理的時侯,籍此去了舊貼,越是逛東逛西,越覺得你這個提議真好。好象一些有趣的東西,從前都看漏了呢。看著看著,總能讓人笑起。
很謝謝rita當初在啟程的貼子里,有貼出六位好友的日文名及羅馬拼音,在這個參照下,總算把名字對上了號。(不過很可能我眼花出錯,還請眼尖的JM指正。 偷笑
更謝謝rita費心翻譯整本啟程,造福了看不懂日文的我們,而這次七劍客的回溯之旅,將有很多地方會引用到她關于啟程和kizuna的中譯。十分感謝。 飛吻
回頂端
huilin
 
 


註冊時間: 2006-07-30
文章: 17657
來自: 대만 - 혜린

發表發表於: 2010-03-25 11:47 PM    文章主題: 引言回覆

在美国完成语言学习回来的学经营的김민철君和
学习城市规划并梦想着做pilot的유한경君.

(kiki-2002年5月號- SSH Holiday in Cebu)
김민철 : Gim-min-cheol 金敏哲(音譯)
유한경 : Yu-hang-yeong 柳漢京(音譯)
回頂端
grace
 
 


註冊時間: 2006-10-05
文章: 3745
來自: west lake

發表發表於: 2010-03-26 12:16 AM    文章主題: 引言回覆

面前還是那張照片,觥籌交錯間,七張深深淺淺笑著的臉。雖然有一位只有手若隱若現,可是我也仿佛,很分明地看見了,藏在那后面的笑顏。想起承憲在啟程中曾說過的一句話:“如果沒有他們簡直就等於沒有我這30年人生。”對于他們中的任何一個來說,都是如此罷。長相性情都不一樣,唯有心總相同,只想一生在一起,這樣男人間誠摯高尚的友誼,竹馬青梅,何其珍貴。

一眼看見的,是大家最熟悉的承憲,笑得那樣自然,那樣開懷,而我確信,不是因為他對鏡頭的習慣,而是因為此時他身邊簇擁著他最親愛的朋友們,讓他最舒適最輕松的朋友們,這是七劍客齊聚的時光,他不是明星宋承憲,而是平凡的朋友宋承憲。

那么,其他六劍客呢,誰,又是誰?先讓我們試著對號入座。^_^





●Yonuku,日文譯名チョン・ヨンウク,承憲娛樂事業的合作伙伴,KIZUNA及小honey的創意人。送承憲入伍時哭得最厲害的、可也不忘給承憲擁抱的朋友。

● Hangyon,即유한경,日文譯名ユ・ハンギョン,大韓航空的副機長。最純真溫柔、優柔寡斷,卻心腸好好的朋友。

● Yunchoru,日文譯名チョン・ユンチョル,歷任大公司財務主管。最矮小最老實穩重、總擔當劉備角色的朋友。

● 宋承法,日文譯名ソン・スンファン,只能隱去真面目的政府公務員。最孝順最有責任感的朋友。

● Minchoru,即김민철,日文譯名キム・ミンチョル,保險公司的FSR。象張飛一樣大個頭卻對人和善的朋友。

● Jinen,日文譯名イ・ジネン,證券公司基金經理。最機靈也最會嘮叨的朋友。和Minchoru一樣,是七劍客的理財顧問。
回頂端
huilin
 
 


註冊時間: 2006-07-30
文章: 17657
來自: 대만 - 혜린

發表發表於: 2010-03-26 12:49 AM    文章主題: 引言回覆

grace好棒哦, 人名與人..都對好了耶 很棒! 很棒!

感覺 SH與副機長..似乎特別要好..
回頂端
從之前的文章開始顯示:   
發表新主題   回覆主題   printer-friendly view    :: SeungHeon Planet (承憲星球) 首頁 » 主題區(gallery, fans,flv,...) 所有的時間均為 台灣時間 (GMT + 8 小時)
前往頁面 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  下一頁
1頁(共8頁)

 
前往:  
無法 在這個版面發表文章
無法 在這個版面回覆文章
無法 在這個版面編輯文章
無法 在這個版面刪除文章
無法 在這個版面進行投票

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
iCGstation v1.0 Template By Ray © 2003, 2004 iOptional

正體中文語系由 phpbb-tw 維護製作