常見問題 聯絡我們 登入 會員註冊   
:: SeungHeon Planet (承憲星球) 首頁 » 星球雜誌(Magazine)

發表新主題   回覆主題   printer-friendly view
[韓文][韓國]Premiere NO40... (封面)(含中譯)(宿命) 前往頁面 1, 2  下一頁
上一篇主題 :: 下一篇主題  
發表人 內容
vita
 
 


註冊時間: 2006-08-16
文章: 1188

發表發表於: 2008-03-14 08:20 AM    文章主題: [韓國]Premiere NO40... (封面)(含中譯)(宿命) 引言回覆

from SHW

Premiere NO40(3/16~31)--

http://seungheon.com/tt/board/ttboard.cgi?act=read&db=freeboard&page=1&idx=34102



go相關留言:
http://www.seungheonplanet.com/bbs/viewtopic.php?t=3078&postdays=0&postorder=asc&&start=0
回頂端
vita
 
 


註冊時間: 2006-08-16
文章: 1188

發表發表於: 2008-03-14 08:21 AM    文章主題: 引言回覆



回頂端
vita
 
 


註冊時間: 2006-08-16
文章: 1188

發表發表於: 2008-03-14 08:22 AM    文章主題: 引言回覆





回頂端
vita
 
 


註冊時間: 2006-08-16
文章: 1188

發表發表於: 2008-03-14 08:24 AM    文章主題: 引言回覆



回頂端
vita
 
 


註冊時間: 2006-08-16
文章: 1188

發表發表於: 2008-03-14 08:25 AM    文章主題: 引言回覆

from SHW



回頂端
vita
 
 


註冊時間: 2006-08-16
文章: 1188

發表發表於: 2008-03-14 08:27 AM    文章主題: 引言回覆

from SHW

http://seungheon.com/tt/board/ttboard.cgi?act=read&db=freeboard&page=1&idx=34133

回頂端
vita
 
 


註冊時間: 2006-08-16
文章: 1188

發表發表於: 2008-03-14 08:27 AM    文章主題: 引言回覆

from pin's blog

回頂端
vita
 
 


註冊時間: 2006-08-16
文章: 1188

發表發表於: 2008-03-31 08:41 AM    文章主題: 引言回覆

from:CSH/songe

翻譯:譯者無疆

SHW提供韓文資料

當時……還不知道什麼是迫切、什麼是幸福。(轉自:PREMIERE)

宋承憲回來了,已經過了很長的一段時間。其間發生了很多事。還參了軍。
拍電影了,而且他馬上又要去拍電視劇了。宋承憲在那段時間裡,學會了什麼叫迫切、獲得了勇氣、學會了處世之道,而且還看清了自己。

▶現在終於可以談談你和你的作品了。

昨天剛看完,編輯工作現在還沒有結束。

感覺怎麼樣?

▶只有你喜歡,才會誕生這一粗獷的、粗暴的形象。所以現在的宋承憲,也非常適合演這種粗暴的形象。

剛看完電影劇本時,我就感覺這個劇本連接得非常緊湊,沒有任何拖沓,我非常喜歡這種類型的劇本。

▶你也不清楚人們對你到底期待著什麼嗎?

我清楚,我比誰都要清楚,所以我才會討厭。
我討厭過了很久以後,呈現給大家的還是以前我那副老樣子。

▶為什麼討厭?

與其說是討厭,還不如說是想改變自己。
這不是指這部作為我的復出之作的電影,而是說如果拍完電視劇後,我真的想結束(過去的形象)。我想就算是遲一點,也沒關係。

▶現在要開始和你談作品,真是好奇呀。

可以說說那個時候了。雖然只是個劇本,
但一看到《宿命》,我的臉色馬上就沉下來了。

在看到主角和媽媽在大棚馬車中感歎身世的那場戲,我就想那個人可能真的是宋承憲。

那次真的是喝醉了。
不是金海坤導演勸我喝的。
與裝醉相比,真醉肯定就會顯得更加自然些嘛。另外,如果我太清醒了,就表演不好醉酒的狀態了。

所以,我就讓我的經濟人幫忙拿一瓶酒來。
我的酒量是一瓶燒酒,
所以我就把整整一瓶酒都給喝了,之後才正式開拍。

▶在那一場戲中,宋承憲捅了別人,猛地一下捅進去了。
當時,感情完全爆發出來了。之前一直處於沉默狀態,隨後,
冰涼的淚水就從他那比鈸還要大的眼睛中流出來了。

真的是太痛快了,心情也很舒暢。
我也不知道那是種什麼感覺,那是一次從來沒有過的表演。
電影和電視劇完全是兩回事。
這種體裁似乎是從我的身體裡發掘出來的。
雖然希望《宿命》能在票房上取得成功,但就我個人而言,
之前,我更希望人們會這樣想——「原來宋承憲也能演其它的呀!」

▶不能做,就更想做。你差點就沒法再表演了。

所以,我的感受就更多了。之前不知道迫切是什麼。
只有自己再次碰到後,才知道。
當時,不知道幸福是什麼。
只有失而復得,才知道我到底失去了什麼,

才知道我迫切想要的又是什麼。看電視時,
我就想,我也希望能演作品裡的那個角色。
那是我第一次在軍隊內務室裡躺著看電視劇。
部隊生活和演藝生活的差別非常大,
它能帶走人們心中過多的愛戀,它能強化人的意志品質。

▶參了軍就等於是一個完整的人了!

這是因為,我能感覺到像軍隊睡鋪這樣的困難。
這與以前想像的大不相同,
這些小事情已經被我珍藏在了心中。

▶這次才知道害怕迫切。
宋承憲參軍時也經歷過很多坎坷。
似乎他已經開始害怕失敗了。

我的運氣真是相當的好。雖然當初是那樣參的軍,
但最後竟能回來(演藝界)。當初……我根本無法想像現在還能接受採訪。
這種採訪對我而言真是太寶貴了,非常感謝你們。
在經過那些事情後,現在的我似乎對淡忘、失敗這些事情看得很開了。
回頂端
vita
 
 


註冊時間: 2006-08-16
文章: 1188

發表發表於: 2008-03-31 08:42 AM    文章主題: 引言回覆

因為你是宋承憲…(轉自:PREMIERE)

▶聽說你為人特別低調,不是吧?

以前是很低調,這不是因為我一天要見很多人嗎?
我一點都不外向,特別不喜歡見生人。
我只喜歡跟身邊的朋友在一起玩,所以也經常會跟初次見面的人鬧誤會。

以前也聽過很多關於宋承憲亂花錢的傳聞。
不知是因為年齡的關係,還是什麼關係,我現在看到這類事都不在乎了。
最近我才想明白——世界是不光是只有我一個人。
社會不就是一個讓人與人相遇的地方嗎?
無論你是演員,還是清潔工,都要在這個地方和別人相遇。
我現在深刻體會到了這句話的重要性。

▶話?

在軍隊裡的時候,確實收到了很多粉絲寄來的包裹和信件。
那些東西都把內務室給佔滿了,到後頭來實在是放不下了,
所以就把東西分給了內務班的朋友們。即使這樣,也還有剩。
所以我就把剩下的那些堆在了內務室的旁邊。

雖然如此,但從其它小隊中還是傳出一些流言蜚語。
說給宋承憲開單間,還說准許我在軟床睡覺。
即使是在同一個部隊裡的流傳的謠言,但還是外洩出去了。
最後到了說我在訓練時開小灶,說我從來就沒有入過隊列。

▶因為你是宋承憲

如果他們看到我在寒冬臘月裡訓練,或看到我在進行格鬥訓練,
那些說宋承憲已經回急救室裡去休息了的謠言就會不攻自破,
這讓我感覺像是在拍片子似的。

我整個人,都被這些由零言碎語炮製而成的謠言所包圍著。
不知這些謠言裡是不是說,他們見到了我,而且還跟我說過話。

▶但是,不是見到所有人都不能去說話吧?

總不能一一跟人家去解釋吧,所以我想,乾脆還是什麼都不說吧。
我清楚,不管是好話,還是壞話,在關於我的那些傳聞裡,
我總是掛著同一個標籤,而且還是有模有樣的。
就像剛說的玩笑話,一過身就變得有模有樣了,這種情況實在太多太多了。

▶那都是因為你是宋承憲嘛,你退伍那天就有點奇怪。
在舉行的退伍見面會上,首先必須先問候大家。而且還請記者們也跟著你那樣做。

最後,我也只能去盡我應盡的責任而已。

「總不能一一跟人家去解釋吧,所以我想,乾脆還是什麼都不說吧。」
這句話是他的真心告白呀!

對我而言,真正的戰鬥才剛開始!(PREMIERE No.40)

嚮往平凡的生活?

把高中那幾年除開,
我從來沒有牽過女朋友的手,
我從來沒有逛過街,
我從來沒有上過咖啡屋……一次也沒有

不喜歡嗎……

我已經變成熟了,所以就不喜歡做那些事情了。
如果我要去一個人生地不熟的地方,我會先戴上一頂寬簷帽來把自己藏起來,
然後再出去……
在以前一次要出行的時候,我瞬間就產生這樣的感覺,
我也不知道是為什麼。
別人都是隨隨便便地就出去了,
而我則是像是要幹什麼大事似的,
手牽手、逛街、購物……
我也可以做這些事,
但在那裡總感覺有些負擔。

看到你的女人發現你是宋承憲後,你也只能硬著頭皮見了吧。

以前,我可能會手足無措。
但今後,隨著年齡的增長,我想我應付這種事情,會變得越來越泰然自若的。

那個……懂得了處世之道,以前像是大事的那些事,
放在現在來看,都不是什麼大不了的事。

對,對……就是這個原因。
經歷這些後,才知道其實這些也沒什麼大不了的,
現在的我不再會向什麼大事、難事所屈服了。
無論再碰到什麼事,我都知道該用什麼方法來解決。
以前,我曾經在衛生間的牆壁上看過一些別人寫下來的話。
「您畏懼令人後悔的生活嗎?您畏懼失敗的生活嗎?」
除這兩問題解決不了以外。

原來在衛生間裡看過的東西確實能記住……這也是經過醫學證明的。

對呀,對呀,哈哈~
回頂端
vita
 
 


註冊時間: 2006-08-16
文章: 1188

發表發表於: 2008-03-31 08:43 AM    文章主題: 引言回覆

活著就會有勇氣!

我是那樣想…
《宿命》也是這樣……大家都是這樣說的。
如果拍的是電視劇,我復出的時間可能會更早。
但這次事隔如此之久的復出,好像是一場對我潛力的測試。
既然開拍了,就沒想要趕快出來了。

十八歲起就不准說「宿命」。
但性格是無法改變的,你越是不讓做,他就越想做。
至今,也不知道最後會變成什麼樣,
但宋承憲想聽這個故事的後面究竟怎麼發展。

不管怎麼說,你身邊都有很多演藝界的人。
你不是被眾多演員包圍著,而被商業演出包圍著。
就好像你剛才說過的那樣,不知什麼人會跟什麼人相遇。
就算是演員,也不能置身世外。
周圍的情況會讓你發生改變。


這也是我決定參演《宿命》的原因之一——我想跟金海坤導演合作一次。

金導演不是挖掘型的導演嘛。

他不是在利用我已有的能力,

而是在深入挖掘我身體裡埋藏的潛能。



現在,我就想以這種方式(註:指邊工作邊學習)工作。



每次都能這樣嗎?

韓流明星宋承憲不是想做,就能做到的。

現在你的商業利用價值還很大,

如果是這樣,你就應該做出一個穩健的選擇。



正如你說的那樣,十八歲就已經意識到這個問題了。


這大概就是我的命數吧。

男人一過三十歲,就必須開始奮鬥了。

只有站在競爭激勵的拍攝現場前、劇場前,從容微笑的那個人,才是真正的贏家。

對我而言,真正的戰鬥才剛開始!



-文字 申基洙記者-

[感謝-承憲世界-英珍女士-提供資料!]


普通人經常會產生這樣的誤會。(PREMIERE)

前幾天聽過一首歌,裡面有這樣一句歌詞——「我不是宋承憲」


我還沒聽過,不知道這首歌的內容是什麼。

聽說過這個事兒,真是覺得很有意思。

這讓我想到這樣一個問題:難道我真的著名到可以寫進歌詞的程度了嗎?

所以,我就更應該堅持選擇那些可以挑戰自身能力極限的那些作品吧?


聽說和權相佑先生的關係很好?


雖然我們在性格上差異很大……但我們都喜歡運動。

相佑也是開始得比較晚,所以我們很快就交上朋友了,

這次又在一起拍了電影。




其實跟演員們交朋友並不容易。
雖然人們認為你經常會把演員朋友叫到自己家來,開一個Party,但事實卻不是那樣。

對,普通人經常會產生這樣的誤會。

在與我共事的朋友中,關係好的首先就要數志燮了,我們是乾哥哥與乾弟弟的關係。
另外,我和秉憲哥的關係也很好。

原來你專門和帥哥交朋友呀

這叫什麼話……沒有那樣的事。

濃郁的眉毛最有魅力了,不是嗎?
很多人都說你是花樣美男。

那是拍情景喜劇時傳出來的說法吧……是嗎?
在演《三男三女》時,大概我看起來確實長得有點帥吧。
我也很想念東燁哥,
最近有時會非常想念他們,
我在想,可否把那些成員重新聚在一起,再拍一部情景喜劇。

如果要讓那些成員聚在一起再拍一部情景喜劇,那將成為一部巨製,因為這些人現在的演出費都很高了。

哈哈~即便這樣,我也經常會一個人動動這個念頭。
那個時候真是很好。
雖然有過擔心,但仔細想一想,這些擔心都是多餘的。
那個時候也沒有慾望。

- PREMIERE 連載中-


但,現在有了思想、有了餘地。(PREMIERE)

十八歲起就不准說「宿命」。
但性格是無法改變的,你越是不讓做,他就越想做。
至今,也不知道最後會變成什麼樣,
但宋承憲想聽這個故事的後面究竟怎麼發展。

▶有想成為演員的強烈慾望嗎?

有,大家都把我叫做是明星。
但如果要達到現有的電影演員前輩的那種水平,我還差得很遠。
我現在也希望聽別人叫我演員,或者是表演者。
但早上醒來時,大概還是聽不到關於宋承憲演技如何如何好的話題。
雖然如此,假如我現在定不了性,那我以後也就不可能定性了。

▶因為「明星」已經成了「虛無」的代名詞

以前在拍《你和我》時,車仁表就給我講了很多這種事。
當時,車仁表前輩剛拍完《把我的愛獻給你》,人氣正是如日中天之時。
可是車仁表前輩卻對我這樣說:

「固然演員深受人們喜愛是一件好事,
但如果是一個好演員的話,
他就必須學會穿過人氣這一股大浪、積攢自己的內功。
如果能做到這兩點,
這個演員去任何一個地方,都會受到觀眾們的歡迎。」

▶雖然當時點頭同意……

但沒有切身感覺,沒有切身感覺。
現在跟當時已經大不一樣,雖然不知道是哪裡不一樣。
但,現在有了思想、有了餘地。在表演時,我會想怎麼演會更好,
而且還能與金導演交換意見。

(完)
回頂端
從之前的文章開始顯示:   
發表新主題   回覆主題   printer-friendly view    :: SeungHeon Planet (承憲星球) 首頁 » 星球雜誌(Magazine) 所有的時間均為 台灣時間 (GMT + 8 小時)
前往頁面 1, 2  下一頁
1頁(共2頁)

 
前往:  
無法 在這個版面發表文章
無法 在這個版面回覆文章
無法 在這個版面編輯文章
無法 在這個版面刪除文章
無法 在這個版面進行投票

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
iCGstation v1.0 Template By Ray © 2003, 2004 iOptional

正體中文語系由 phpbb-tw 維護製作